۱۴۰۳ شهریور ۲۵, یکشنبه

سخنرانی مهرناز موسوی در دومين سالروز كشته شدن مهسا ژينا امينی در استكهلم

در دومین سالروز قتل حکومتی مهسا ژینا امینی توسط گشت ارشاد تحت حکومت دیکتاتوری علی خامنه‌ای، با هر عقیده سیاسی و از هر گروه، همگی با یک هدف مشترک در کنار هم در استکهلم جمع شدیم تا بار دیگر به گوش جهان برسانیم که انقلاب "زن، زندگی، آزادی" هنوز زنده است و ما تا آخرین نفس برای نابودی جمهوری اسلامی می‌جنگیم.
در این گردهمایی، من از طرف کارزار جهانی "نه به اعدام" پیام حمایت از اعتراضات و اعتصابات پرستاران در ایران را قرائت کردم. فیلم‌های برگزیده از شبکه‌های مختلف، از جمله ایران اینترنشنال، صدای آمریکا و شبکه جهانی "نه به اعدام" در دسترس است.(متن اين سخنراني را به زبان انگليسي در ادامه وجود دارد)




https://www.instagram.com/reel/C_79FWOMKwi/?igsh=MWF1NWxncDZrM2I4eg==

 

På tvåårsdagen av Mahsa Zhina Aminis dödande av moralpolisen under Ali Khameneis diktatoriska regim, samlades vi från olika politiska övertygelser och grupper i Stockholm med ett gemensamt mål och för att återigen påminna världen om att revolutionen "Kvinna, Liv, Frihet" fortfarande lever, och att vi kommer att kämpa till sista andetaget för att störta Islamska Republiken.



Vid detta möte läste jag upp ett stödmeddelande från den globala kampanjen "Nej till avrättningar i Iran" för protesterna och strejkerna från sjuksköterskor i Iran. Utvalda bilder och videor finns tillgängliga från olika nätverk, inklusive Iran International, Voice of America och det globala nätverket "Nej till avrättningar."


Texten till detta tal på engelska är följande:

To the Brave Nurses of Iran!

Your protests and strikes have reached far beyond Iran’s borders. You, the courageous nurses who selflessly saved countless lives during crises like the COVID-19 pandemic, now face challenges that can no longer be ignored. Your demands for better working conditions, fair wages, and social respect are not only legitimate—they are urgent and must be addressed immediately. 

The shortage of medical supplies, inadequate staffing, and insufficient support, exhausting work pressures, long hours, and job insecurity are taking a toll on your mental and physical health. These are serious issues that deserve special attention. Your decision to strike and protest was not made lightly, but when your voices go unheard, you had no other choice. This bold step reflects your unwavering commitment to justice and the defense of your own rights and those of your fellow nurses. 

Your voices have reached us here, in the heart of Stockholm. From here, we send this message of solidarity: the global campaign "No to Executions in Iran" stands with you. We fully support your fight for fair rights and better living conditions. In this struggle, you are not alone. We will continue to amplify your voices on the international stage and push to ensure that your demands are met. 

We call on the people of Iran and the international community to support the nurses of Iran. This support is not just a matter of human dignity, it is essential to ensuring the health and well-being of society. Together, through unity and solidarity, we can build a fairer and brighter future for all nurses in Iran. 
Global Campaign "No to Executions in Iran"
 

هیچ نظری موجود نیست:

دو سال پس از مهسا؛ جنبش ملی زن زندگی آزادی همچنان پا برجاست

دو سال پیش در چنین روزهایی دختر جوان ۲۲ ساله‌ای که مورد ضرب و جرح مأموران گشت ارشاد قرار گرفته بود در بخش مراقبت‌های ویژه بیمارستان «کسری» ت...